Color me nostalgic, but this week I’m offering a few great pieces of content from the departing issue of Arizona Attorney Magazine—in case you missed it.
Today. I point you to our new-ish column on legal writing. Wisely enough, that column is written by an expert in the subject, a legal writing professor at the UA Law School, Susie Salmon.
I have been impressed by Susie’s work from the first time I spotted it. Concise, witty, salted with just enough pop-culture and other references to keep us coming back for more.
This was not the legal writing approach I got in law school, I can tell you that.
(Ironically, Susie and I attended the same law school. I have never asked her about her experience at UC-Hastings as a writing student. Perhaps it was a stellar one; someone had to get the good section.)
Susie’s column in the current issue is spot-on as usual. She takes something you think you can live without knowing—in the June issue it’s the comma splice—and demonstrates that no, no you cannot.
Like all great writing teachers (and writers), Susie shows; she does not just tell.
And sometimes, she’ll tell off—but with courtesy.
When I received her April column, for example, I laughed out loud. For there, right in her lede (don’t know what that is? She explains it here), Susie gently pointed out a point of disagreement between us. You may chuckle (or chortle, if you’re legal-word pundit Bryan Garner), but debates over the Oxford comma are serious business.
Here is how she handled it. (And a sample of her column lede is below.)
Well, unlike the musings of my own law school professor, I take to heart Susie’s suggestions. And so I am pleased to tell you that since reading her gentle remonstrance, I have (deep breath) … taken a less hardline view that the Oxford comma is a ridiculous relic of a stodgy past.
Yes, I still strive to follow the AP Stylebook, our particular bible. And yes, my skin does break out in a rash when I see that damned O.C. wheel around the corner of a paragraph, grinning the power-drunk grin of a self-satisfied colonial monoglot.
But now, at least, I do not obliterate it with relish, striking it out with a violent Sharpie slash. Instead, I read the sentence multiple times, slowly, over Port, as I imagine baffled O.C. lovers do, considering every possible way a comma’s omission may lead to confusion or a monarchy’s collapse. And then, every once in a while, I allow the comma to remain.
See. I can learn.
Well, so can you. So enjoy Susie’s column now and in the future. But go easy on adding the commas, would you?Follow @azatty